“该回家了”,选出正确句子翻译()
A.It's time to go to home
B.It's time to go home
C.It's time to go to school
I
A.It's time to go to home
B.It's time to go home
C.It's time to go to school
I
A.阡陌交通,鸡犬相闻(田间小路上的交通,到处都能听到鸡鸣狗叫的声音)
B.率妻子邑人来此绝境(率领妻子和同乡的人来到这与世隔绝的地方)
C.乃大惊,问所从来,具答之(于是就感到大吃一惊,问渔人从哪里来,渔人详尽地回答了他)
D.余人各复延至其家(其余的人又各自延长时间到他们的家里)
A.桃花源里的人初见渔人非常吃惊,后来都很热情的招待他,这反映出桃花源的人过着单纯、互助的生活
B.其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。这两句在上文描写的基础上,由远到近,由景及人,写桃花源中人的生活
C.前面忽逢桃花林与后面欣然规往而未果是一种照应,增加了桃花源的神秘色彩
D.桃花源的人说了不足为外人道,但渔人还是告诉了太守,突出了渔人是一个不守信用的人
A.全石以为底(我认为小潭的底部是整块石头)
B.潭中鱼可百许头(潭中的鱼大约有一百来条)
C.斗折蛇行,明灭可见(溪水像北斗星那样曲折像蛇爬行那样弯曲,时隐时现)
D.以其境过清,不可久居(因为这里的环境过于凄清,不可以长久停留)
A.无论路有多远,都不能(阻止)蜜蜂回家
B.蜜蜂飞得很低,几乎要触到地面,大概这样可以减少(阻力)
C.王新两天没来上学,我(推测)她可能是生病了
D.法布尔在回家的路上,(猜测)蜜蜂可能找不到家了
A.辛苦你了,休息一下吧
B.你来参加这次的会议吗
C.还有去北京的车票吗
D.您身体怎么样了
E.我就喜欢看这种电影
A.辛苦你了,休息一下吧
B.你来参加这次的会议吗
C.还有去北京的车票吗
D.您身体怎么样了
E.我就喜欢看这种电影
A.辛苦你了,休息一下吧
B.你来参加这次的会议吗
C.还有去北京的车票吗
D.您身体怎么样了
E.我就喜欢看这种电影
A.闻之,欣然规往。 翻译:(刘子骥)听说了这件事,高兴地打算前往
B.下见小潭,水尤清冽。 翻译:下去见到一个小潭,潭水尤其清凉
C.盖简桃核修狭者为之。 翻译:这是挑选了桃核中修长的刻成的
D.溯洄从之,道阻且右。 翻译:逆流而上去追寻她,道路艰险又弯曲
下列画横线的句子翻译错误的是()
A.王无罪岁,斯天下之民至焉。王不归罪于年成不好。
B.东面而视,不见水端。面向东眺望。
C.臣闻吏议逐客,窃以为过矣。私下认为那是过去的事了。
D.诏书切峻,责臣逋慢。诏书急切而严厉。
A.苔痕上到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使竹帘染上了青色
B.苔痕蔓延到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上了青色
C.苔痕蔓延到台阶上,使台阶都绿了;草色进入帘子,使帘子染上了青色